środa, 13 lutego 2013

A #7 tom Kolekcji to...

The Incredible Hulk: Niemy krzyk



Album zawiera materiały opublikowane pierwotnie w The Incredible Hulk #370-377 i już po ilości numerów widać, że będzie to dość gruby album (w porównaniu np do ostatnio wydanego Wolverine'a).
I z tego, co się orientuję, jest to nowość na naszym rynku.



 

 

W większości obstawiliście, że #7 będzie Kapitan Ameryka, ale amsterdream jako pierwszy poprawnie wytypował Hulka i to on zostaje blogowym jasnowidzem :P

Recenzja:

65 komentarzy:

  1. A skąd o tym wiadomo? Podali gdzieś?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Pani z infolinii przekazała tę informację. Moje źródła też ją potwierdzają :)

      Usuń
    2. A można wiedzieć, jakie są Twoje źródła? :)

      Usuń
    3. Wszystko w swoim czasie :)

      Usuń
    4. Ja bym się jednak wstrzymał z tym rzucaniem tytułami. Pani z Infolinii raczej nie jest kompetentna w tych sprawach. Póki nie będzie potwierdzenia na stronie Hachette, nie uwierzę.

      Usuń
    5. No to nie będę Cię przekonywał co do prawdziwości tej informacji, bo to nie ma sensu. Miejmy nadzieję, że strona zostanie w miarę szybko zaktualizowana nie tylko o ten tytuł, ale także o kilka kolejnych.

      Usuń
    6. A może Twoje źródła podadzą też tytuły kilku kolejnych tomów?

      Usuń
  2. Biorąc pod uwagę ze angielska stronę przestali aktualizować, po okolo 6 -7 tumach podjerzewam ze wersje polską czeka taki sam los,a jezeli nawet nie to numery beda tam zamieszczane juz po premierze :) W kazdym raize uwamzam ze pani z infloini akurat jest jedynym wiarygodny źródłem informacji (poza tym blogiem oczywiscie o nastepnych tomach )

    OdpowiedzUsuń
  3. GhostCritic! Gość jest świetny, polecam go subskrybować na YouTube. Silent Screams próbowałem przeczytać już dwukrotnie ale strasznie mnie wynudził. Może po prostu Hulk i Strange to nie moje klimaty. Defenders też nigdy mi nie podchodziło.

    OdpowiedzUsuń
  4. Nie wiem czy mam liczyć 22 czy 30 stron na numer. Dlatego czy mógłby mi ktoś powiedzieć ile stron będzie miał ten tom?

    OdpowiedzUsuń
  5. To teraz czas na typy, co będzie w tomie 8;)

    OdpowiedzUsuń
  6. Winter Soldier :)

    OdpowiedzUsuń
  7. wreszcie coś nowego w kolekcji już wyczekuje kuriera z tomem 6-7 :-)

    OdpowiedzUsuń
  8. Zgadywać będziemy od jutra #8 tom kolekcji :)

    OdpowiedzUsuń
  9. Polski Geek wie, bo Polski Geek robi za korektora w tłumaczeniach dla Hachette.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. No i się wydało. A chciałem z tym jeszcze poczekać.

      Usuń
    2. WoW :) no to gratulacje i świetna wiadomość dla kupujących wkkm :)
      a na temat #8 tomu zrób może ankietę kilku tytułów :)

      Usuń
    3. Jaką ankietę! Tytuł, dawaj tytuł :D

      Usuń
    4. Jakim cudem udało Ci się zdobyć taką fuchę? :D

      To jak jesteś korektorem to mam nadzieję, że już więcej nie dopuścisz na tłumaczenie nazw bohaterów i drużyn.

      No i dawaj następne tytuły! :D

      Usuń
    5. Moi drodzy, na podawanie tytułów, ankiety, podpowiedzi, nakierowywanie, zdradzanie informacji itp. naprawdę nie liczcie, bo nie mogę tego zrobić.

      Usuń
    6. Ok, to zrozumiałe, że nie możesz podać. Ale może chociaż wyjaśnisz, dlaczego Hachette nie chce podawać zapowiedzi na 3-4 numery do przodu? Jaki mają w tym cel? Przecież oni na pewno mają już do 12-13 numeru albumy przygotowane.

      Usuń
    7. Niestety nie wiem, dlaczego przynajmniej na stronie nie ma takich informacji, tylko trzeba dowiadywać się okrężnymi drogami o kolejnych tomach.

      Usuń
    8. A co z tytułami, które rzekomo nie ukazały się w UK, a mają być u nas (tzn. spoza listy na Wikipedii)?? Możesz to potwierdzić?

      Usuń
    9. To potwierdził już pan Sidorkiewicz swoim komentarzem:

      http://polski-geek.blogspot.com/2013/01/co-znajdziemy-w-7-tomie-kolekcji.html

      Usuń
    10. Będzie kilka tytułów, których nie ma na liście z wiki. Nieoficjalna lista fanowska nie jest w 100% wiarygodnym źródłem danych. I tyle.

      Usuń
    11. I tym też, co by nie musieć szukać ;)

      Usuń
    12. Ale przecież lista z Wiki to nie lista fanowska, tylko lista utworzona z zapowiedzi w sekcjach "polecane lektury" - ??

      Usuń
  10. http://komiks.nast.pl/nowosci/18450/Hulk-Thor-i-Avengers/

    A możesz chociaż potwierdzić ich informację? Lub zdementować?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Oczywiście miałem na myśli potwierdzenie/dementowanie odnośnie Thora i Avengers. Ich możesz potwierdzić?

      Usuń
  11. "Będzie kilka tytułów, których nie ma na liście z wiki" - jakże to intrygująco brzmi. Ciekawe co to będzie i w miejsce których komiksów. Chciałbym jakieś klasyki, Daredevil The Man Without Fear czy coś w tym stylu. I oby wypadło coś z tytułów wydanych już przez Muchę, Marvels, Civil War, House of M. Ogólnie, jak wszyscy, mam na półce 6 tomów i jestem bardzo zadowolony z kolekcji.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. A ja chcę w kolekcji Marvels, Civil War i House of M. Wydania Hachette są dużo lepsze i efektowniejsze niż Muchy. Oby nic z dubli Muchy nie wypadło, a szczególnie te tytuły. Z Muchy nie posiadam niczego, więc jak najbardziej mi pasują te tytuły w kolekcji. A sam fakt, że Mucha wyprzedaje stare tytuły świadczy, że duble będą.

      Usuń
  12. Świetna ta okładka numeru 377 - z sylwetką Hulka na zielonym tle. Lepiej by pasowała na okładkę kolekcji niż te potargane twarze ;)

    Wiadomo może jaka jest polityka Hatchette odnośnie właśnie alternatywnych okładeczek? Uważam że dla tytułów które już się w Polsce ukazały, nowa wersja okładki byłaby miłym akcentem i ukłonem w stronę tych którzy już kupili te komiksy np. z Muchy. W niemieckiej kolekcji Hatchette przykładowo do X-Men: Gifted wzięli okładkę z drugiego numeru, czyli że jest to mozliwe.

    Pytanie do korektora - czy Disassembled nie dało się rpzetłumaczyć lepiej niż "Avengers: Upadek Avengers". Pal licho powtórzenie, ale jaki upadek? Czemu nie po prostu "Avengers: Rozbici"?
    No i w końcu "Nieme krzyki" czy "Niemy krzyk"?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Przy pracach nad Disassembled nie brałem udziału, ale i tak bym nie mógł nic zdziałać. To jest między innymi wola tłumacza i kilku innych czynników, które, o ile dobrze pamiętam, były już wałkowane na różnych forach i facebookowych profilach. Dlatego jak tylko komiks się ukaże, można z tym pisać do tłumacza komiksu i pytać o uzasadnienie.

      Hulk: Niemy krzyk - liczba pojedyncza jest.

      Usuń
    2. Przy Dark Phoenix udział już brałeś, dlaczego w takim razie "White Queen" to jakaś "Biała Królowa"?!? Jak widzę coś takiego to aż mi ciśnienie skacze.

      Usuń
    3. 1. Korekta nie jest odpowiedzialna jest za sprawy merytoryczne.
      2. Tłumacz przyjął założenie, że nazwy figur szachowych oraz kart (vide: Walet Kier) należy tłumaczyć.
      3. Ten blog nie jest miejscem do tłumaczenia się z decyzji tłumacza, ani korekty.

      Usuń
    4. Avengers - Rozłam. To byłby moim zdaniem najlepszy tytuł. Rozbici sugerowałoby działanie czynników zewnętrznych.

      Usuń
    5. Przetłumaczenie Białej Królowej może miało jakiś tam mały sens, ale nie można już tego powiedzieć o przetłumaczeniu Human Torch jako Ludzkiej Pochodni (WKKM 5).

      Usuń
    6. Istnieje coś takiego jak zachowanie spójności tłumaczeń. Taki Swamp Thing stał się Potworem z bagien - bo w okolicach lat osiemdziesiątych Wes Craven nakręcił film na podstawie komiksu dystrybuowany u nas pod tym właśnie tytułem.

      Ludzka Pochodnia i Stwór istnieją na rynku polskich komiksów Marvela od czasów egmontowskiego Fantastyczna Czwórka: 1234, a prawdopodobnie nawet jeszcze wcześniej. Nazwy zostały zaadaptowane przez dystrybutora do obu wersji filmowych. I takie zostaną.

      Część nazw własnych będzie tłumaczona na język polski - spójność nazewnictwa to tylko jeden z powodów.

      Ten blog nie jest miejscem do tłumaczenia się z decyzji tłumacza, ani korekty.

      Usuń
    7. Nieee, jak przetłumaczycie pseudonimy F4 i z Thinga zrobicie jakiegoś Stwora to chyba się załamię... pamiętam już jak w Wolverine: Wróg Publiczny mnie to irytowało. Semic nie tłumaczył tych nazw. Nazw postaci się nie tłumaczy.

      Usuń
    8. To Twoja opinia, anonimowy rozmówco. W Semicu byli Mściciele, Pogromca i Człowiek-Pająk. Tak, będzie i Stwór. Właśnie dlatego (między innymi), że był już wcześniej - patrz poprzedni post. Dodam jeszcze Kapitana Amerykę i doktora Strange'a.

      Usuń
    9. Według mnie powinny być tłumaczone i tutaj będzie tyle zdań ile osób. No i przeważnie te nazwy mają jakieś znaczenie w oryginale i nie są to przypadkowe słowa, a nietłumaczenie często zabiera dużo kontekstu - np. nie było nic bardziej wytrącającego z czytania jak w Authority Jen mówi "macie się słuchać, bo jesteśmy Authority", podczas gdy w oryginale chodziło o podtekst "macie się słuchać, bo mamy Autorytet".

      Usuń
    10. Panie Tomaszu, odwala Pan kawał świetnej roboty w tłumaczeniach dla Hachette i Muchy, ale osobiście też wolałbym pozostawienie nazw własnych w oryginale. Niemniej nie będę rozdzierał z tego powodu szat jak niektórzy poprzednicy. Cieszę, że mogę jakiekolwiek komiksy Marvela przeczytać po polsku.

      Usuń
    11. przykład Strange'a chyba nietrafiony...

      Usuń
  13. Odnośnie listy tytułów wg wiki, to czegoś tu nie rozumiem.

    1 )Pan Sidorkiewicz pracuje dla Muchy, tak? Jako tłumacz i na zlecenie Hachette przygotowuje kolejne komiksy. Ok.
    2) Padło wiele razy z jego strony i w oświadczeniu Muchy, że Mucha nie ma wpływu na kolekcję komiksów Hachette. Ok.

    Zatem jak p.Sidorkiewicz może mówić, że będą inne tytuły? Skąd on może to wiedzieć, jeżeli to nie Mucha decyduje, co pójdzie w kolekcji, a co nie? Sam to przyznał.

    Jeżeli twierdzi tak jedynie na podstawie tłumaczonych tytułów, to raczej jest to mało wiarygodne, bo przecież te komiksy nie muszą trafić do WKKM. Może Hachette przygotowuje się do II serii kolekcji, która jest teraz testowana w UK?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ręce opadają. Poczekajcie kilka miesięcy, przekonacie się czy byłem wiarygodny, czy nie. Nie mam ochoty ani czasu by obalać wszystkie teorie spiskowe ani udowadniać że nie jestem wielbłądem.

      Usuń
  14. Skoro pan Sidorkiewicz pracuje na zlecenie Hachette, to można się domyślić, że zna listę na kilka numerów do przodu. Dlaczego kilka, a nie całą? Pisał już gdzieś na tym blogu, że lista jest w trakcie tworzenia. Można domniemywać, że na liście pana Sidorkiewicza znalazła się już pozycja, lub pozycje, których nie ma na fanowskiej liście z wiki.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ale lista z wiki nie jest fanowska. W wydaniach WKKM w UK w Polecanych Lekturach te tytuły, które miały/mają się ukazać w ramach kolekcji były wyróżnione na żółto. I z tych zaznaczeń utworzono listę tytułów, która jak dotąd się potwierdziła.

      Usuń
    2. No to u nas ukażą się:
      - Spider-Man: Orgigin of Hobgoblin
      - Amazing Spider-Girl: Whatever Happened To The Daughter of Spider-Man?
      - Iron Man vs Whiplash
      - Marvel Platinium: The Definitive Iron Man... itd

      był też Wolverine: Wróg Publiczny, Iron Man: Pięć Koszmarów, które już ukazały się nakładem Muchy, a nie ma ich na liście z wiki

      Tych niewydanych w Polsce, które wyżej podałem, też jest w tych polecanych więcej, tylko nie chce mi się ich wypisywać iiiiiiii... też nie ma ich na liście z wiki.

      Może ta lista tyczy się tylko UK?

      Usuń
    3. Nie, nie o to mi chodziło. W UK tytuły podawane w Polecanych Lekturach, a które miały być w kolekcji wyróżnione były żółtym kolorem czcionki i numerem, z jakim ukaże się dany tom. Na sześć tytułów podanych przykładowo dwa czy trzy były tak oznaczone. To oznaczenie na żółto widać na filmikach.

      Tak więc nie wszystkie tytuły podane w Polecanych Lekturach miałyby wchodzić w skład kolekcji, a jedynie te zaznaczone. U nas nie ma w ogóle takiego zaznaczenia.

      Usuń
    4. Kontynuję: zobacz w powyższym filmiku - przy okładkach do Planet Hulk i World War Hulk widać żółty tekst - to właśnie informacja o tym, z jakim numerem ukaże się ten tytuł w kolekcji. Pozostałe tytuły nie mają takiego oznaczenia.

      I z 30 wydanych numerów złożono listę, która widnieje na wikipedii. Tak więc to nie jest fanowska lista życzeń.

      Usuń
    5. Wydaje mi się, że nasze spekulacje idealnie uciął pan Sidorkiewicz w swoim komentarzu:

      "(...)Poczekajcie kilka miesięcy, przekonacie się czy byłem wiarygodny, czy nie(...)"

      :D

      Usuń
    6. To nie jest fanowska lista _życzeń_. Niemniej, nie jest to również _oficjalna_ lista wydawnictwa. Poczekajcie kilka miesięcy...

      Usuń
    7. Jako że polska edycja WKKM nie posiada takich "kolorowych zajawek", coraz bardziej utwierdzam się w przekonaniu, że u nas będą duże różnice między tym co wyjdzie a spisem z wiki :)

      Usuń
    8. Oby nie. Każda zmiana rozczaruje pewną grupę osób.

      Usuń
  15. A dlaczego ma się różnić lista ?? W sensie - Hachette ma licencje na Kolekcję, a nie na poszczególne numery, tak? Więc u nas powinno wyjść to, co jest w Kolekcji, czyli to co na Wiki jest do nr 35 czyli potwierdzone. Oczywiście kolejność może się różnić, ale z jakiej paki ma się różnić zawartość licencjonowanego produktu ??

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. szkoda czasu... ile razy można powtarzać to samo...

      Usuń
    2. Szkoda, szkoda. Lepiej zająć się czym innym :)

      Btw. wyłączyłem Anonimowych. Teraz będzie wiadomo, kto pisze.

      Usuń
  16. Węszenie spisku to dzisiaj norma. Ludzie są tak przeczuleni, że gdy się ich NIE oszuka, to czują się - paradoksalnie - jeszcze bardziej oszukani :D

    Co do kolekcji, to skoro przewidywane są różnice w zawartości w poszczególnych edycjach, ciekaw jestem jaka jest myśl przewodnia i kryterium dobierania tytułów na dany rynek. Czy np. fakt, że w Polsce Marvel tylko się "prześlizgnął" po kioskach, odbija się w jakiś sposób na doborze tytułów? "Polacy znają tylko to, co wydano w Polsce + ekranizacje komiksów, więc nie wydamy takich rzeczy jak np. Captain Britain". Myśli takie nachodzą mnie, ponieważ nie wierzę, że Hachette losuje tytuły z kapelusza :-)
    Chociaż może to by było dobre rozwiązanie? I niech losuje ośmiornica!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ten komentarz został usunięty przez autora.

      Usuń
    2. Kto i kiedy powiedział, że są przewidywane różnice w edycjach? Będą różnice między listą na wiki (nieoficjalną, fanowską, niewiarygodną), a rzeczywistą Kolekcją.

      Kto powiedział, że lista na wiki jest jedyną obowiązującą listą. To lista robiona przez fanów, dla fanów. Opracowywana i zmieniająca się w czasie na podstawie zapowiedzi i istniejących numerów kolekcji. To nie jest lista autoryzowana przez Hachette. Tyle.

      Usuń
    3. To jak wobec tego należy traktować ten link:

      http://www.hachettepartworks.com/product.aspx?productid=9340&sename=marvel-graphic-novel-collection&

      To oficjalny sklep internetowy Hachette, oferujący w sprzedaży kolekcję. Wszystkie 60 numerów, zgodne z listą wiki (z jedynym zastrzeżeniem, że może zmieniać się kolejność). Przyszłe numery siłą rzeczy oznaczone jako "out of stock", ale Hachette podając je w swoim sklepie automatycznie oficjalnie je potwierdza.

      Brakuje co prawda tomów 34-36, ale to pewnie jakiś chochlik, skoro pozostałe tytuły się pokrywają.

      Usuń
    4. O, też się zdziwiłem. A zdziwieniu memu nie ma końca.

      Usuń
    5. Jakby się jeszcze okazało, że Astonishing X-Men ukaże się we wszystkich 4 tomach, a nie tylko w 2 to bym kogoś wycałował :P

      Usuń
    6. A ja chyba zabił. Mucha już wydała wszystkie 4 tomy.

      Usuń